<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss xmlns:atom='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' version='2.0'><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-33311849</atom:id><lastBuildDate>Fri, 31 Jul 2009 07:30:02 +0000</lastBuildDate><title>Lunar II</title><description>sanctuary...</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>168</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-1846292359105508925</guid><pubDate>Fri, 31 Jul 2009 07:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-31T15:30:03.065+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [07]</title><description>第七话 留下了护腕的男人&lt;p&gt;哦哦，Honey，Baby，我想见你。不管世间如何改变，我这燃烧的思念绝无更改。我总是只想着你。赶快来我身边吧。&lt;br&gt;我又去喝酒了。&lt;br&gt;话虽这么说，那家伙的什么唱片呀书呀，可真叫我窝火。本来就是认真过了头的人，还特为证明似的，专门去弄出这些唱片跟书来。可恶，开什么玩笑！对我这种悠哉游哉的男人而言，那家伙的歌呀词呀文章呀，简直是……真想冲他说：搞什么呢，你这混蛋到底想说啥？在酒场把一万日元的钞票用力甩在桌上说这算我的酒钱。搞什么搞，你这伪善的家伙！我怒上心头，说我走了，甩下一张五千日元，就要扬长而去。虽说从一万降到了五千，那张薄薄的纸钞一样在桌子上微微飘动。旁边的家伙们都目瞪口呆地看着钞票。趁这会儿我穿上那件复古风格花纹冬大衣，踢开店门出去了。大衣是羊绒的。真的。我可帅了。女人们全都为了挽留我从店里跑出来了，但我已经上了出租车。&amp;quot;等一下！&amp;quot;有个女人趴在车窗上。&amp;quot;为什么要走？&amp;quot;她哭着问。混蛋，那没用的混蛋只会尿裤子。跟那种人一起喝酒，会误了我明天的正事。不是你的错，Baby。别怪我。这个给你，抱歉啦。----这么说着，我从大衣的内袋里掏出我的特制护腕来给了那女人。护腕是我演唱会的纪念品。上面有兔子标记。&amp;quot;我好高兴……&amp;quot;女人把护腕贴在面颊上亲了亲，然后套在左腕上。车开了。呜呜……、开了不到五百米，我就直想吐。对不起，司机先生……能不能停一停？司机赶紧急刹车。&amp;quot;怎么了，客人？你这是……啊啊啊！……&amp;quot;司机这么说着时，呕吐物已经像夜空的流星一样从我口中喷出，在小小的车厢里盛开了。流星雨朝着回过头来的司机脸上扑去。真是了不得的光景。这样的场面真该用胶片拍下来，录像带可不够用。&lt;br&gt;第二天黄昏时我才懒洋洋地爬起来，啥都不记得了。昨晚到底发生了什么？算了，由它去吧。闯了什么祸的话，总会有人来投诉吧。如果啥都没干，就万事大吉了。来听听唱片吧……。嗯----，对了。把那张抽出来听听看吧。可是，昨晚到底发生了什么？来听《Tomorrow&lt;br&gt;Night》好了。明晚你可会抱着我吗？你总是说，等明晚吧……。对了，这是很多人都唱过的名曲。鲍勃•迪伦也唱过。&lt;br&gt;恕我失礼。回头见。我是如此深爱着你。&lt;p&gt;[歌曲]BOB DYLAN GOOD AS I BEEN TO YOU&lt;br&gt;SONY/发售中&lt;br&gt;关于迪伦，70年代的《新黎明》之类的歌我经常听。&lt;br&gt;这张是他久违了的吉他弹唱专辑。&lt;br&gt;已经几十年了吧？这张碟里的《明晚》在歌迷之间成了话题之作。原本是很多人都演绎过的节奏与布鲁斯名曲……原唱是谁来着？因为听人说&amp;quot;很棒&amp;quot;，我就买了。听了之后觉得：幸好买了！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-1846292359105508925?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/by-07.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-8946479125365053404</guid><pubDate>Tue, 28 Jul 2009 10:45:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-28T18:45:59.030+08:00</atom:updated><title>川村カオリさん。。。</title><description>川村香织去世了。&lt;br&gt;与病魔的搏斗。母女之间的亲情。Rock的音乐与歌声。&lt;br&gt;最后的专辑。最后的演唱会。&lt;br&gt;最后的Blog entry。&lt;br&gt;留下的记忆……。&lt;br&gt;謹んでご冥福をお祈り申し上げます...&lt;p&gt;这是一个什么样的年份啊……这个黑色的夏天。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-8946479125365053404?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/blog-post_28.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-5978675619624520808</guid><pubDate>Fri, 24 Jul 2009 02:44:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-24T10:44:51.609+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [06]</title><description>第六话 新的旅程&lt;p&gt;深夜电视节目播出了一部电影，讲的是旅馆发大水的故事。豪华的旅馆变成了一个大水斗，那场面很好玩。主人公在逃难途中偶然遇上了朋友。我正看得入神，电话响了起来。&lt;br&gt;是低三下四的经纪人打来的：&amp;quot;……那个，实际上是这样，我因为个人缘故，要回乡下去了。给您添麻烦了。您的恩德我一辈子不会忘记的。&amp;quot;他哭了起来。&amp;quot;喂，这半夜三更的，说些什么呀？无缘无故的，你还真是……&amp;quot;&amp;quot;……是，接下来……关于工作的事，上次说的那部电影，不光配乐，也要参加演出……这事儿我说过了吧？&amp;quot;他一边哧溜哧溜地吸着鼻子，一边有气无力地说。&amp;quot;诶？啊，说过。我听见了……&amp;quot;&amp;quot;啊啊，那就好。我以为自己又忘了说了……&amp;quot;&amp;quot;怎么了嘛，你发什么神经啊？上网搞了什么黑钱吗？&amp;quot;&amp;quot;……不是的，我……&amp;quot;&amp;quot;啊啊，明白了。被炒鱿鱼了吧！又把事儿搞砸了，这下子终于被炒了吧！&amp;quot;我几乎忍不住大笑起来。说完&amp;quot;……被炒了吧！&amp;quot;之后，很想跟上一句&amp;quot;哈----哈哈哈哈哈&amp;quot;的，这可不行。我赶紧用手捂住嘴。&amp;quot;……是的，呜哇----！&amp;quot;这一来他放声大哭了。听筒里传来刺耳的声音。是吗，终于被炒了呀。这人从很早以前开始就是个问题多多的家伙。在社长面前连句话都不敢说，到了外面却常常满口大话，弄得无法收场，而且体力也不行。可以说是个不适合出来工作的家伙，他给人留下的印象就是这样。电话里的噪音还没完。&amp;quot;喂，喂喂喂！我说你啊，吵死了。要哭的话，就离电话远点儿。要不就挂了，喂喂！&amp;quot;我的忠告，不知他听见了没有。哭声稍微平息了点儿，变成抽抽噎噎的声音了。于是我打算安慰他几句：&amp;quot;不过，今年你还没给我惹什么灾祸呢。去年打从正月开始，把我扔在隧道里不管啊，拿小情人的传真给我老婆看啊，开着我的车撞了骑自行车送报纸的啊，可真是干了不少事儿。今年还没惹什么事儿嘛。啊啊，就我个人而言是这样啦。&amp;quot;&amp;quot;……&amp;quot;&amp;quot;我说，喂喂，刚才我是在安慰你……喂喂！&amp;quot;糟了。他好像生气了。但事实如此嘛。&amp;quot;喂喂，喂，生气了？这可不行。人家说你啥，你应该好好听着。冷静点儿。别到我家来放把火什么的啊。就算那样，我还是在安慰你么。喂，明白吗，你啊，就算干别的活儿，反正也都是不成的。这种样子，怎么也不行的。喂，你这家伙，老是哭哭啼啼的怎么行？&amp;quot;不知不觉间，窗外天色已经发白，鸟儿也开始鸣唱了。后半段几乎都是我在说话。过了几天，他闷声不响地回故乡去了。我把CANNED&lt;br&gt;HEAT的《Going Up The Country》送给了他。&lt;br&gt;恕我失礼。一时半会儿我打算留在这里。&lt;p&gt;[歌曲]CANNED HEAT LIVING THE BLUES&lt;br&gt;东芝EMI/（绝版盘）&lt;br&gt;嗯，算是走红的Groove其中之一。尽管如此，在日本却没走红（笑）。《On The Road Again》就是这张碟里的。&lt;br&gt;听上去好像假声的主唱很了不起。&lt;br&gt;接下来就是《Going Up The Country》了吧。当时，东芝搞&amp;quot;新摇滚&amp;quot;，索尼搞&amp;quot;艺术摇滚&amp;quot;，反正这种新摇滚的杂锦盘中，一定都会收录这支乐队的作品。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-5978675619624520808?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/by-06.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-3349896914299841543</guid><pubDate>Wed, 22 Jul 2009 11:19:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-22T19:19:38.869+08:00</atom:updated><title>アベフトシさん。。。</title><description>意外看到一条消息：吉他手アベフトシ（安部太）去世了。享年43岁。&lt;br&gt;2008年末曾在K2的演出中客席出演，想不到竟成了他最后一次在公开场合露面。&lt;br&gt;而今天恰好是那场演出的音源CD随K2新专辑一起发售的日子。&lt;br&gt;……我不禁想起前些年在生日那天急逝的贝司手青木智仁。&lt;br&gt;上天太喜欢恶作剧。&lt;p&gt;长身、孤高、人送别名&amp;quot;鬼&amp;quot;的安部太。&lt;br&gt;ご冥福をお祈りいたします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-3349896914299841543?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-840730849445022412</guid><pubDate>Fri, 17 Jul 2009 02:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-17T10:12:43.644+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [05]</title><description>第五话 在灾星照耀下&lt;p&gt;好像有个年轻女子被人从防波堤上推下去了。真可怜。难道是你把她推下去的吗？不，算了吧。那是不可能的。你是为了与我相会而生的。与其把一个人推落海里，不如哪天和我一起掉进恋爱去吧。&lt;br&gt;然而我觉得，女人被从防波堤上推落时，背景音乐用RASCALS的《GROOVIN&amp;#39;》正合适。简直像电影的一幕。人们都会感动得落泪的。我眼前浮现了众多女性嚎啕大哭的样子，她们把那个女人与自己的人生重叠了。眼泪是重要的。眼泪让眼睛滋润。也给我些滋润吧。拜托，请滋润我吧。快点来滋润我。你才是能滋润我的独一无二的女性。啊啊，我是个过激的男人吗？正因为如此，才吸引了你吧。来这里吧。啊啊，都是些什么啊。我要生气了。水。给我水！让我的心平静下来。滋润我吧。你就是一切。&lt;br&gt;我从床上跳了起来。满身的汗。这是在旅途中。可恶，这房间又狭窄又苦闷。以前，这间旅店的天花板骨碌骨碌地旋转着，当中降下水来，我的吉它盒子成了小船。房间都漫了水，几乎要淹死我。我乘坐吉它盒子逃难了。旅店的走廊像河流，河水哗哗地朝电梯和大堂流去。什么样的灾害也不能挫败我。在与你相会、抱住你之前，我绝对不会死。&amp;quot;等着我！&amp;quot;我在吉它盒子上叫喊着。旅店的客人们都被淹没了，只有我一个人坐在吉它盒子上弹着吉它。啊，这家伙真够呛。对过漂来的是Char，他果然也坐在吉它盒子上。他还是那么酷，跟我打招呼：&amp;quot;嗨，好久不见！&amp;quot;&amp;quot;嗯……不过，在这里碰到你，还真是奇遇呀。&amp;quot;我装作平静的样子。&lt;br&gt;终于，水势变缓了。顺着水流漂来一张沙发，上面有个一望即知出身于游泳队的男人，正在神气活现地擦身体。那个男人手和脚都长着蹼。那是长年学游泳的人身上必然出现的现象。&amp;quot;二位是Char先生和清志郎先生吧？我是日大游泳队OB的佐藤。你们知道我的额头为什么这么窄吗？游泳队的人们总有一天会变成这样。因为受到水压而逐渐变窄了。游得越快，水压就越强。那些为了宽脑门而苦恼的青年，请务必加入日大游泳队吧！只不过，手变成这样，吉它呀钢琴之类的就弹不好了，哈哈哈哈……&amp;quot;名叫佐藤的男人自顾自说个没完。这男人到底算怎么回事？我们到底会怎样？没办法，我只好又弹起吉它。Char很酷地加入进来。佐藤在头上盖了什么东西，还在继续说个不停。什么日大游泳队，有那么了不起吗？通常，手上脚上长了蹼的人，都会恨不得藏起来不给人看见吧。难道不是该觉得羞耻吗。&lt;br&gt;想起了一些讨厌的事。在旅途中，在这天空下，不知道会发生什么。&lt;br&gt;恕我失礼。回头见！再多一时半会儿我应当会在你附近的。&lt;p&gt;[歌曲]YOUNG RASCALS GROOVIN&lt;br&gt;EASTWEST&lt;br&gt;这张碟大大有名。但我之所以会听，大概还是因为有朋友喜欢这碟的缘故。RASCALS跟Lovin&amp;#39; Spoonful之类都是在日本被称为Folk&lt;br&gt;Rock的&amp;quot;Summer of Love&amp;quot;时代的组合。&amp;quot;Groovin&amp;#39;&amp;quot;的调子模式很常见，但是那爽朗感只有RASCALS能表现出来！&lt;br&gt;而且，这张碟也很有灵魂乐风格。非常棒。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-840730849445022412?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/by-05.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-3323423672745975779</guid><pubDate>Thu, 16 Jul 2009 02:40:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-16T10:40:04.888+08:00</atom:updated><title>[Review]20、恍惚ニ死ス。/恍惚中死去。</title><description>《流星》专辑风格简练硬朗，一如其黑白风格的封面，与之前的《圣域》大异其趣。&lt;br&gt;这张专辑中，选曲、配器音色方面大胆采用激烈的表达方式，都与惯常的风格路线有所不同。&lt;br&gt;此外，Mitchy与多位摇滚音乐人尝试合作，这些个人风格强烈的参与者也为专辑中的作品添上了各种不一样的色彩。&lt;br&gt;正因为如此，也使《流星》这张专辑有着特别的感染力。&lt;p&gt;这首《恍惚中死去。》在《流星》中也堪称最激烈的作品。&lt;br&gt;作曲是在流行摇滚圈内浸润已久的吉他手原田喧太。&lt;br&gt;Mitchy填写的歌词甚至有些偏向Visual Rock，其中第一人称没有用&amp;quot;僕&amp;quot;而用了&amp;quot;俺&amp;quot;，在他的作品中非常罕见。&lt;p&gt;《流星》完成后，Mitchy本人曾感叹说：今后大概不会制作如此摇滚的专辑了。&lt;br&gt;像《恍惚中死去。》这样的作品，确实有独一无二的感觉。&lt;p&gt;[歌词大意]&lt;p&gt;恍惚中死去。&lt;br&gt;作词：及川光博 作曲：原田喧太&lt;p&gt;好像互相憎恶 又好像彼此试探&lt;br&gt;只有二人 贪婪的Deep Kiss&lt;br&gt;唾液好比剧毒&lt;br&gt;不可饶恕的你 难以抗拒的挑逗&lt;br&gt;我的Messiah Messiah&lt;br&gt;来给我魂魄&lt;p&gt;不用再逃 怎会让你逃掉&lt;br&gt;欲望的火花四溅&lt;p&gt;肌肤愈发染红 指尖又勾引疼痛&lt;br&gt;把自尊心 全撕成碎片&lt;br&gt;令人陶醉的亵渎&lt;br&gt;裂痕越来越深 行径越来越粗暴&lt;br&gt;我的Khimaira Khimaira&lt;br&gt;来给我真相&lt;p&gt;恍惚的尽头 天国乐园&lt;br&gt;就在这地下室之中&lt;br&gt;&amp;quot;爱&amp;quot;这个字眼 向来不可信&lt;br&gt;用荆棘的锁链 绑在一起直到永远&lt;p&gt;(I wanna die）给我一个不消逝的梦&lt;br&gt;(For you) 在这完美的一瞬&lt;br&gt;(Die for love) 给我一个不消失的伤口&lt;br&gt;(On your body) 甜美的死神&lt;p&gt;恍惚的尽头 全部罪孽&lt;br&gt;都是亚当夏娃惹下的祸&lt;br&gt;能失去的 除了你再无其他&lt;br&gt;用荆棘的锁链 绑在一起直到永远&lt;p&gt;(I wanna die) 给我一个不消逝的梦&lt;br&gt;(For you) 在这完美的一瞬&lt;br&gt;(Die for love) 给我一个不消失的伤口&lt;br&gt;(On your body) 残酷的女神&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-3323423672745975779?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/review20.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-207353207193428061</guid><pubDate>Fri, 10 Jul 2009 04:13:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-10T12:13:48.416+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [04]</title><description>第四话 风中的防波堤&lt;p&gt;车站前的大街上，有个男人走来走去。他往返于便利店和书店之间，大声嚷嚷着：杂志的那一页怎么样啦？叫店长出来啊！我装作没看见，赶紧跳上了电车。我可不想跟这种人搭上关系。&lt;br&gt;我去钓鱼了。这还是我第一次尝试绕线轮。海与河的交界处，有一座防波堤。风很冷，但天气很晴朗，太阳有点晒。我是冲着沙猛鱼去的。但是，钓到的都是些小杂鱼。要是就着沙猛鱼肝酱油吃生鱼片，那才是无上的美味呢。波浪一点点高了起来，我点起一支烟，仿佛从哪里传来了Paul&lt;br&gt;Butterfield Blues Band的《In My Own&lt;br&gt;Dream》歌声。摩登布鲁斯那新鲜的声音如今仍不失其光彩。如果这张专辑在日本不能发行CD，我对身为日本国民这一点感到太羞愧了。阿米巴状的低等动物浮上了水面。我觉得它好像看了看我的脸。它好像从水面浮出来一点点，马上又消失在水中了。脑中响起Paul&lt;br&gt;Butter的口琴声。于是，我再次放下了钓钩。我要钓一条大个的。大到能让我们俩吃个饱。我要带着它回家，和你一起享用。我要请你来我的房间，一边喝酒，一边料理沙猛鱼。两人一起兴高采烈地。我说，这样挺好吧？在舒适的房间度过时光，谁也不会来打扰。我画的画、为你写的歌，还有好多东西想要给你看。赶快来吧。我等你等得如此心焦。&lt;br&gt;我在防波堤上走着，一个女人出声招呼我。一瞬间，我以为是你在叫我。但是，错了。那女人对我说：&amp;quot;握个手吧！&amp;quot;她伸出手来，我握了一握。女人说：&amp;quot;哇----，好开心。你是艺人吧？好像是音乐人相关的吧？&amp;quot;音乐人相关算是什么相关，什么职业？反正，我的名字她好像是不知道的。当然，歌就更不用说了。&lt;br&gt;&amp;quot;你上电视吧？&amp;quot;她问。我回答：&amp;quot;偶尔上的。&amp;quot;这算什么啊。我才不是什么艺人呢。我一点都不觉得自己算是艺人。我是Band&lt;br&gt;Man。要按职业种类来划分，Band&lt;br&gt;Man算是自由业者。这是个自由的职业。即使上上电视、做做音乐，并不代表全都是艺人。我讨厌什么艺人。总是大惊小怪的。总是吃便当的家伙们。早中晚三餐都是便当。搞什么啊。表演些浅薄的歌啊小闹剧啊，让人们把自己当傻瓜。这些家伙们到底算啥。没有一个能像我这样，像像样样地恋上你的。我可是正正经经的人。总是十分爽朗的。压倒性地自信满满。是啊，都是因为恋上了你。我一直等着你呢。好----，看我给你钓条大个的！这样的话，你一定会来我房间的吧。&lt;br&gt;恕我失礼。回头见！一时半会儿我应当会在你附近的。&lt;p&gt;[歌曲]THE BUTTERFIELD BLUES BAND IN MY OWN DREAM&lt;br&gt;ELEKTRA/（绝版盘）&lt;br&gt;这张碟太棒了！有个小学时青梅竹马的女孩子跟我住得很近，这张碟是她拿来的。这么年轻就听些这么棒的音乐，我都觉得很佩服。&lt;br&gt;吉他手是Elvin Bishop。最后的《IN MY OWN&lt;br&gt;DREAM》加入了曼陀铃的声音，非常梦幻。如今的唱片公司都不出这样的唱片了吗。还有张专辑叫《PIG BOY CLOWD&lt;br&gt;SHOW》，那张碟我也很喜欢。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-207353207193428061?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/by-04.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-3182625168276382514</guid><pubDate>Thu, 09 Jul 2009 03:36:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-09T11:36:42.966+08:00</atom:updated><title>[Review]19、忘れてしまいたい/只想全忘掉</title><description>失恋的解决办法是什么？首先需要发泄一下。发泄不满的方式有哪些？男性的回答通常可能是大醉一场。女性的选择则有好几种：哭、购物、暴饮暴食。这首《只想全忘掉》中唱到的&amp;quot;只想全吞掉&lt;br&gt;所有讨厌的事 直到胃撑饱&amp;quot;，大概就是对暴饮暴食的一种解释吧。&lt;br&gt;歌中的&amp;quot;我只想全忘掉&amp;quot;和&amp;quot;我只想全吞掉&amp;quot;这几句，专辑版本中由今野久美配唱。明亮、带点任性，好像动画片角色的声音。如此说来，这首歌的歌词，意外地有点偏向小女生口吻。&lt;br&gt;值得一提的是歌曲中段的一段念白。一连串的问句，大概意思是：&lt;p&gt;我对你说 我比任何人都了解你 你听了为何莞尔一笑？&lt;br&gt;真像大学教授豪言的那样 爱啊恋啊果然只是 共同幻想？&lt;br&gt;共同幻想 也许只是性欲 独占欲 自我满足？&lt;br&gt;&amp;quot;我喜欢诚实的人&amp;quot; 这么说的你 为何却对我撒谎？&lt;br&gt;&amp;quot;不许三心二意哦&amp;quot; 这么说 又是为什么？……&lt;p&gt;其中，前半段直接被用作《谎言与浪漫》专辑的序文。因此，这首歌也成了点题之作。&lt;p&gt;&lt;br&gt;歌词大意：&lt;p&gt;只想全忘掉&lt;p&gt;作词/作曲：及川光博&lt;p&gt;KISS的中途 我睁开双眼&lt;br&gt;见你陶醉地合着眼帘&lt;br&gt;这样看你曾让我好喜欢 好喜欢&lt;br&gt;那么的喜欢&lt;p&gt;你却和他约在特别的地方&lt;br&gt;一副亲密无间的模样&lt;br&gt;那样的你又让我好悲伤 好悲伤&lt;br&gt;那么的悲伤&lt;p&gt;我并不认为自己遭到了背叛&lt;br&gt;哪有人轻松把浪漫实现&lt;br&gt;可是 却只想大怪兽从天而降&lt;br&gt;把高楼大厦撞坏个精光&lt;p&gt;我只想全忘掉 关于你的全部&lt;br&gt;是嫌恶也好 是爱恋也好&lt;br&gt;我只想全吞掉 所有讨厌的事&lt;br&gt;直到胃撑饱&lt;p&gt;每当我醒来 找枕边的你嬉闹&lt;br&gt;你轻轻哼起歌儿让我醉倒&lt;br&gt;这样的你曾让我好喜欢 好喜欢&lt;br&gt;那么的喜欢&lt;p&gt;开着那辆慢腾腾的美式老爷车&lt;br&gt;载着你一起去到海边&lt;br&gt;看着海豚表演 你兴高采烈的侧脸&lt;br&gt;比海豚更加美丽无限&lt;p&gt;我只想全忘掉 关于你的全部&lt;br&gt;是嫌恶也好 是爱恋也好&lt;br&gt;我只想全吞掉 所有讨厌的事&lt;br&gt;直到胃撑饱&lt;p&gt;我只想全忘掉 关于你的全部&lt;br&gt;是嫌恶也好 是爱恋也好&lt;br&gt;我只想全吞掉 过度减肥节食&lt;br&gt;还是要提防才好&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-3182625168276382514?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/review19_09.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-3606162177166377964</guid><pubDate>Fri, 03 Jul 2009 14:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-03T22:29:20.623+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [03]</title><description>第三话 孤独的叫喊&lt;p&gt;我在阳光直射中醒来。窗外，脸色青白的男人被孩子们缠着不放。好冷。我用冷水洗了脸，打算喝杯暖洋洋的咖啡。不，还是来杯日本茶吧……。拿不定主意该喝哪个。我打开水龙头，往浴缸里注水。拿了速食汤料，准备冲一碗简单的味噌汤。&lt;br&gt;那么，该喝哪个呢……。哪个都行吧？啊啊，你在读吗？写给你的这封题为&amp;quot;濒死的双六问屋&amp;quot;的信。我不清楚。尽管很想知道，却无从知道。莫非你以为这是我给哪位恋人写的情书？你误会了。你才是我的恋人呀。我想让你在便利店或小书店里发现我的信。那是隔周发送、只有一页的情书啊。啊啊，我爱你。不为任何别人，只为了你。所以，你应该趁店员不注意时把这一页撕下来带回家去。然后，在你的房间里想起我吧。来吧，快把这页撕下来！当心，别被任何人发现哦。把整本杂志买下来就太傻了。因为绝大多数页都是废物。这是世间常情。有趣的事只是少数。其它的基本都是垃圾。明白了吗？对你而言，这本杂志中必要的只是你正在读的这一页。绝对不会错。因为，这是我为你一人而写的信呀。赶快把这页撕下来逃走吧！！&lt;br&gt;打开音乐吧。来听如今我最兴致勃勃的曲子。对我而言最新的。对，我落进新的恋爱里了。只要有你，人生都是兴致勃勃的。现在，我一边写着这封信，一边听着OTIS&lt;br&gt;REDDING的《SINGS SOUL&lt;br&gt;BALLADS》。强力的情歌。每次听都感觉到全新的兴奋。这些不灭的名曲。听这些歌的男人，每个都想变成歌中那样的男人吧。我只愿为你唱这些歌曲。练熟乐谱、记住歌词！趁这会儿你赶紧拿着信逃走吧！&lt;br&gt;尽管如此，该喝咖啡还是日本茶呢……你喜欢哪个？可是，我忽然想到，这里有一点不得不提，对吧？简言之，如果你把我这封信拿回了家，那么之后来到这里的人就不能读这封信了。那么，倘若之后来到这里的人恰恰是你，你就收不到我的信了。这可怎么办？？怎么办才好！？喔喔！怎么办。对了，喂喂，书店的店员呀便利店的店长，拜托你们。你们可要好好睁大眼睛。我想要你们把店面好好看守。知道我是谁吧？我就是有名的忌野。拜托了，千万别让这页纸被别人撕掉！请好好巡逻！拜托了。其它的页怎样都无所谓。直到她来店里、发现这封信的那一天为止，拜托了。啊啊……都是些什么呀。Baby。&lt;br&gt;恕我失礼。回头见！还是那样，一时半会儿我应当会在你附近的。&lt;p&gt;[歌曲]OTIS REDDING SINGS SOUL BALLADS&lt;br&gt;Eastwest&lt;br&gt;这张碟收集了一些老歌。是张名盘。&lt;br&gt;当初，我和东京调频广播的一位导播一起寄住在RC初代的经纪人金田先生家里，那里有很多这一类的唱片。金田说：&amp;quot;你的嗓音像黑人，非得听听这种歌不可。&amp;quot;他把碟借给了我，结果我沉迷了。&lt;br&gt;当时OTIS只有17岁左右。那时他经常用&amp;quot;SOUL&amp;quot;这个词儿，算是他自己让这个词儿流行起来的吧。&lt;p&gt;注：OTIS REDDING&lt;br&gt;不世出的男性灵魂歌手，清志郎最敬爱的音乐人。1967年，OTIS在巡回演出途中遭遇空难，短短26年的人生划上了句号。在清志郎的音乐活动中，闪着不少向OTIS致敬的细节（有的显而易见，也有的一下子看不出来，明白之后才令人莞尔）。2006年，清志郎（终于）创作了一首令人感动的致敬歌曲，题名就叫《OTIS教给我的》（与Stephen&lt;br&gt;Lee Cropper共同创作）。此外，这首歌收录在专辑《梦助》中，制作这张专辑的契机恰恰就是这首歌曲。再追本溯源，创作这首歌最初的动机来自于一次采访，那是为了制作追循OTIS生平轨迹的纪录片而进行的。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-3606162177166377964?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/by-03.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-7727070578067720383</guid><pubDate>Wed, 01 Jul 2009 08:58:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-02T00:06:13.684+08:00</atom:updated><title>[Review]18. 恋ノヒゲキ/恋爱悲剧</title><description>表面上可能看不出来，单相思似乎一直是Mitchy擅长的题材。这样一位光彩照人、走到哪里都引人注目的人物，写起这种"路边小狗般痴痴爱恋"的歌来，倒分外得心应手。&lt;br /&gt;这首《恋爱悲剧》可以与《流星》中的《水晶灯之恋》、《FUNKASIA》中《你的MANIA》对照起来听，感觉别有一番趣味。三者都以单方面的恋慕为主题，在妄想度上有着细微的不同（笑）。&lt;br /&gt;虽然有着情敌（歌中的"那家伙"）存在，歌曲的走向却没有流于妒忌或憎恨。"还是先磨练自己 成为男子汉"这句，不禁让人回想起内向害羞的哀川光彦（参见《想成为婚约者》PV）或花椿兰丸（参见大碟《理想论》、《谎言与浪漫》及《欲望图鉴》）。《恋爱悲剧》这样"欢快健康的妄想"，与《圣书》（冈村靖幸）中的怨毒大异其趣。&lt;br /&gt;此外，2003年播出的日剧《曼哈顿爱情故事》中宫藤官九郎为Mitchy度身定做的角色别所秀树也可以作为这首歌曲的参照。剧中一连串单恋首尾相衔构成的圆环让人忍俊不禁。而《恋爱悲剧》现场演出时，有很多动作就来自剧中别所秀树的舞蹈。&lt;p&gt;&lt;br /&gt;[歌词大意]&lt;/p&gt;&lt;p&gt;恋爱悲剧&lt;br /&gt;作词/作曲：及川光博&lt;/p&gt;&lt;p&gt;与你相遇那一瞬&lt;br /&gt;正是我悲剧的开始&lt;br /&gt;失眠的夜晚 重复的梦&lt;br /&gt;让我好想哭泣 Baby, I wanna be with you&lt;/p&gt;&lt;p&gt;对你 我那么那么那么喜欢&lt;br /&gt;喜欢过了头 心里总是一片Rainy day&lt;br /&gt;像被丢在路边的小狗 痴痴爱恋&lt;/p&gt;&lt;p&gt;那家伙的法拉利轰然启动&lt;br /&gt;今夜 又咆哮着转过弯消失不见&lt;br /&gt;只能对坐在助手席的你 遥遥说声"晚安"&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有朝一日 绝对 要跟你到海边嬉闹&lt;br /&gt;Step by step 来把你追赶&lt;br /&gt;像电影中令人心动的慢镜 Oh!&lt;br /&gt;恋爱的One way 已经无路可退&lt;br /&gt;可距离却全然没有缩减&lt;br /&gt;无法送达的 I love you&lt;/p&gt;&lt;p&gt;人们说我挺帅挺受欢迎&lt;br /&gt;尤其会讨女孩子喜欢&lt;br /&gt;要说模样 和Mitchy也有几分相像&lt;/p&gt;&lt;p&gt;除此之外 我又该怎么办？&lt;br /&gt;怎样做你才会回头看我一眼？&lt;br /&gt;还是先磨练自己 成为男子汉&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有朝一日 绝对 要奏响婚礼铃铛&lt;br /&gt;Yes! Forever! 跟你交换誓言&lt;br /&gt;奔向眼花缭乱的Honeymoon Oh!&lt;br /&gt;恋爱的One way 已经无路可退&lt;br /&gt;可障碍却总是接二连三&lt;br /&gt;屡屡受挫的 I love you&lt;/p&gt;&lt;p&gt;你对我微笑的那天&lt;br /&gt;正是我的心痛纪念日&lt;br /&gt;既然已这样 Baby 愿为你燃烧殆尽&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I wanna be with you  Yes, my love&lt;br /&gt;来跟你 Step by step  Oh!&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-7727070578067720383?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/07/review18.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-3188455648368031939</guid><pubDate>Thu, 25 Jun 2009 21:50:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-26T05:50:01.871+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [02]</title><description>第二话 通往小房间的路&lt;p&gt;喝着风之谷的啤酒，不知不觉地睡着了。说起来，印象中已经很久没在自己的床上睡过了。而且梦中总是有人没完没了地反复叫着&amp;quot;乡下、乡下……&amp;quot;。那是怎么回事呀。&lt;br&gt;不过，真是严冬啊。大冬天里，我走在回去的路上。鼻尖都冻冰了。爬坡时感觉微微有点出汗。呼出的白气让我想起了你。风在呼唤着你的名字。然而，还是忘了吧。忘了比较好吧？你自由地生活就好。找到新的恋爱了吧？至于我，已经被遗忘了吧。&lt;br&gt;一天，我等出租车时，来了两个小孩。一男一女两个小学生。看上去像是兄妹。我叫上了出租车，他们就跟着上了车。到底怎么回事？孩子们开开心心地在车厢里闹腾。我问他们：&amp;quot;你们知道我要去哪儿吗？&amp;quot;他们却已睡着了。据说，车厢能唤起乘客尚在母亲胎内时的记忆。孩子们香甜地打着呼。我的目的地是小房间，到了附近要下车时，司机叫住了我：&amp;quot;这位客人，把小孩扔下不管可不行呀！&amp;quot;唉？啊啊，是说这对儿睡着了的男孩女孩吗？&amp;quot;这俩小孩跟我没关系……&amp;quot;我说。司机听了，说：&amp;quot;可是，车上载着睡觉的小孩，就没法做生意了。请你带他们走吧。&amp;quot;没办法，我只好把孩子们叫起来，一起下了车。我对孩子们说：&amp;quot;想睡觉就早点回家睡吧！&amp;quot;但他们说，要跟我一起走。&lt;br&gt;&amp;quot;听好了，你们知道我要去哪儿吗？&amp;quot;我问。他们说：&amp;quot;火星也好月亮也好，我们都跟你去。&amp;quot;我才不去那种地方。我要去一间小房间。那里的烟雾和味道熏得人透不过气。那是个非常无聊的地方。你们这些孩子，还是去吃碗拉面啊饺子什么的，该上哪玩儿上哪玩儿去吧。来，给你们一张一千日元的钞票。可是，孩子们还是紧紧跟在我后面。&amp;quot;一千日元可不够呀！&amp;quot;他们笑着说。我进了小房间，他们也一起跟着进来，然后一下子就睡着了。&lt;br&gt;小房间里响着调频广播的声音。圣诞歌在煽动世间的热闹气氛。全都是些无聊的情歌。太幼稚了。全都在卖弄风骚。没几首好歌。其它的全都是垃圾。太多的人不知道什么才是真正的圣诞歌。这个国家，知道STAX的《SOUL&lt;br&gt;CHRISTMAS》的人屈指可数。红酒一旦流行，大家都喝红酒、谈恋爱。轮到威士忌流行，大家又都像小锦那样跳起舞来。即使如此，这样的夜里，你却让我独自一人呆着。你真是了不起的女人。&lt;br&gt;恕我失礼。回头见！一时半会儿我应当会在附近的。&lt;p&gt;[歌曲]V.A. STAX SOUL CHRISTMAS&lt;br&gt;WEA&lt;br&gt;STAX的圣诞歌合集。此后出过好几张，这里说的是第一张。日本版第一曲是Otis的《White&lt;br&gt;Christmas》。我推荐的还是Otis的《Merry Christmas Baby》吧。&lt;br&gt;原曲是舒缓的蓝调，这个版出色地将之改编成了快节奏的版本。&lt;br&gt;William Bell的《Everyday Will Be Like A Holiday》也是好歌。&lt;br&gt;直到现在，圣诞节前后，我就会听这张碟。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-3188455648368031939?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/06/by-02.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-6334309603784875932</guid><pubDate>Wed, 24 Jun 2009 14:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-24T22:12:14.418+08:00</atom:updated><title>[Review]17. solution</title><description>如果说《Sanctuary》、《Morality》是把愤怒化作力量、外向而富于攻击性的作品，那么《solution》则略接近《心之暗》的路线，更侧重于内里的刻画。&lt;br&gt;然而，比起《心之暗》，《solution》表达的感觉更孤独，危机感更强烈。&lt;br&gt;直接描写心境的作品，到《solution》差不多是一个极限。&lt;br&gt;这首歌出现在专辑《圣域》的倒数第二轨，本身富有转折特性，先抑后扬，在歌曲后半段骤然把情绪推向最高潮，从而使得之后作为收束的《心之暗-圣域-》堪称一场洗礼。&lt;br&gt;虽然题名叫做&amp;quot;solution&amp;quot;，这却是一首找不到解答的歌。正如歌中所唱，在黑暗中摸索，无论是光亮还是歌声，都飘渺如同虚幻，希望微薄得仿佛不存在。&lt;br&gt;歌曲开始的一段，每一句歌词都收于同一个音阶。极度封闭、极度收敛。重复的自我反省，有着负疚的意味。&lt;p&gt;多少个梦想 在责备只知放弃的我&lt;br&gt;多少个谎言 在责备只知回顾的我&lt;p&gt;在悔恨与不甘心之中挣扎，矛盾愈发激化。&lt;br&gt;随着&amp;quot;砂之金字塔&amp;quot;的崩溃，歌曲的走向也有了鲜明的变化。&lt;br&gt;随着结尾音阶的上扬，之前被压抑的情感迸发出来，之前的孤独反省也变成了愤懑与不甘。&lt;br&gt;歌者终于问出了这一句：&lt;p&gt;这持续变化的世界究竟要杀死多少个我？&lt;p&gt;一方面是咄咄逼人的外部世界，另一方面是自己内心的圣域；两者可被视作一对终极矛盾，这也是《圣域》专辑所探讨的意味所在。&lt;br&gt;《solution》不是一首疗伤的作品。恰恰相反，它是一首划出伤口的歌：疼痛让人清醒，让人更确切地意识到&amp;quot;活着&amp;quot;这一事实。&lt;br&gt;麻木到不觉疼痛时，也就失去了生存的意义。&lt;br&gt;身在此时此地，也许更值得细细体会其中滋味。&lt;p&gt;[歌词大意]&lt;p&gt;solution&lt;br&gt;作词：及川光博 作曲：大八木弘雄&lt;p&gt;solution 如今 淡漠的叹息宣告着终局&lt;br&gt;illusion 我在幻觉的尽头望见了月亮&lt;br&gt;什么也照不亮的月光下 我走在幽深的林中&lt;p&gt;solution 不意间 我停住脚仰望天空&lt;br&gt;illusion 好吧 失去的言语都会变成雪吧&lt;br&gt;什么也听不见的世界里 我寻找飘渺的歌声&lt;p&gt;多少个梦想 在责备只知放弃的我&lt;br&gt;悲哀的微笑浮起在脸上&lt;br&gt;多少个谎言 在责备只知回顾的我&lt;br&gt;已经再没有什么话可说了吧？&lt;p&gt;solution 身边已没有任何人 谁都不在&lt;br&gt;illusion 我只能 和自己的倒影接吻&lt;br&gt;什么也听不见的世界里 我寻找飘渺的歌声&lt;p&gt;多少个梦想 在责备只知放弃的我&lt;br&gt;悲哀的微笑浮起在脸上&lt;br&gt;多少个谎言 在责备只知回顾的我&lt;br&gt;已经再没有什么话可说了吧？&lt;p&gt;又一出什么即将告终 又一个我即将死去&lt;br&gt;啊啊 即将崩坏的 砂之金字塔&lt;p&gt;这持续变化的世界究竟要杀死多少个我？&lt;br&gt;多少个梦想 几时见过的笑颜 幼嫩的爱&lt;br&gt;片刻不停地 扼住我的呼吸 在软弱中责备着我&lt;br&gt;多少个谎言 虚伪的夜 不堪回首的过去是痛&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-6334309603784875932?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/06/review17-solution.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-1281261883126653438</guid><pubDate>Fri, 19 Jun 2009 00:37:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-21T21:20:11.472+08:00</atom:updated><title>[翻译]濒死的双六问屋 By 忌野清志郎 [01]</title><description>&lt;div&gt;濒死的双六问屋&lt;/div&gt;&lt;div&gt;忌野清志郎&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;小学馆文库&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2007年9月11日 初版第一次印刷&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;译注：&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1.双六：一种掷骰子游戏，玩家按掷出骰子的点数前进，类似大富翁。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.问屋：游戏庄家，或作为游戏场所的小屋。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;按：&lt;/div&gt;&lt;div&gt;本书内容来自《TV Bros.》（东京新闻通讯社）1998年11月21日号～2000年7月22日号的专栏连载，并在此基础上加笔、修订而成。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;（例外：“每话唱片解说”、“湮没的原稿之一～之三”来自当时的草稿文案；“号外”来自2000年3月3日在武道馆举行的“RESPECT!”演唱会场刊原稿。）&lt;/div&gt;&lt;div&gt;值此文库化之际，对本文的订正力求控制在最低限度。因此，文中的数字、数据都以原版刊行当时（2000年9月）为准。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;文库版适当地作了注释。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;第一话 来自问屋的男人&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;你去过双六问屋吗？那是个了不起的世界。双六问屋的世界不需要什么履历书。学历、工作经历，没必要对任何人说明。既没有艺人在画廊开个展，也没有糟糕的歌手出唱片。既不会为了无聊长夜浅薄地笑，也不会去偷看俗艳女人的裸照。因为完全没有那个必要。每个人都有自己真正的工作。因此，理所当然不会有被所谓流行左右摆布的人。年轻人对长辈充满敬意，年长者懂得什么才是真正重要的东西。双六问屋是个理想乡。可是，现在却很遥远。我从很远很远的地方、经过漫长旅途来到这里。所以，也许暂时和你话不投机，那也是没办法的事。如果我说出了什么令人无法理解的话，也请你宽大为怀吧。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;世间似乎变得越来越忙、越来越穷、越来越混乱了。不过，这跟我没什么关系。人们逐渐把笑容、轻快的问候给忘掉了。到处都是羞答答的年轻人，全世界都变得扭扭捏捏的。我倒是一直很期待，想着来到这里，要跟你说些什么。过去我也一直很害羞，但到了现代，全世界都变得超害羞了，这让我看上去似乎像个自高自大的摇滚明星老头儿。土里土气的娱乐小报把我写成什么“摇滚伟哥”。我倒觉得，“摇滚阳痿”听起来还帅一些。不是有点像60年代的迷幻派吗？……啊？没有啊。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;《Bros.》决定让我写这个连载。有个四方脸的男人来对我说：你写点什么吧。四方脸的家伙以前来采访过，也参加过演唱会。我的经纪人留着蓬蓬的爆炸头，他和四方脸一起商量着促成这件事。四方脸跟爆炸头让我每两星期写点什么、画点什么。顺便再配上一曲音乐什么的。真是不得要领，我得再找四方脸跟爆炸头好好问一问。但是，即使他们明确地指示我写写这个、画画那个，我又不是那么能干的人。再说了，我这不是刚刚远道而来嘛……。算了，就当找个乐子吧。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;话说回来，《Rainbow Café》获得了一片叫好声呢。这可是稀奇事儿。我的音乐获得如此好评，太稀奇了。但是，好像在乡下卖不动。我的专辑在乡下总是没得卖。虽然这并非我的本意。乡下的歌迷们只能邮购了。真可怜……。乡下人已经忘了怎么说方言，那里的车站呀、机场呀、街道呀，全都东京化了。尽管如此，结果《Rainbow Café》还是卖不动。邮购也太麻烦了吧。我太同情乡下的家伙们了。要在全国都热卖，不做点腐朽些的音乐是不行的。说起来，巡回演出到乡下时也很凄惨。不过，“乡下”、“乡下”说个没完，大概惹大家生气了吧。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;恕我失礼。回头见！一时半会儿我应当会在你附近的。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;[歌曲]忌野清志郎 Little Screaming Revue&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Rainbow Café&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Polydor&lt;/div&gt;&lt;div&gt;期盼已久的移籍宝丽金唱片公司之后第一作。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;推出时以“自力推广”的口号参演了各种各样的电视节目，演唱了其中的《Sunshine Love》，我以为大家多少都耳熟能详了……结果这张专辑完全卖不动（笑）。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;录音室有一台卖咖啡的自动售货机，上面写着“Rainbow Café”，专辑标题就来自这里。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-1281261883126653438?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/06/by-01.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-5629607573126721774</guid><pubDate>Thu, 18 Jun 2009 06:48:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-18T14:48:20.695+08:00</atom:updated><title>夏なのに、スランプ。</title><description>热毒缠身的炎夏。&lt;br&gt;其实气温还不算很高，只是感觉烦闷。感觉类似年末的Slump。需要救赎。&lt;br&gt;这样闷热的天气，我却在听《冬の夜》。&lt;br&gt;灰色的街，充满嘈杂纷扰的人群，都那么容易让人陷入烦躁。&lt;br&gt;每到夜晚，深陷在钢筋水泥森林中，抬头能看到的夜空，只有那么一小块而已。&lt;br&gt;仍然靠听音乐转换心情，有时稍嫌不足。&lt;p&gt;----海が見たい。&lt;br&gt;----飲みたい。&lt;br&gt;----泣きたい。&lt;br&gt;----恋がしたい。&lt;p&gt;尽管如此，每个都难以实现。&lt;p&gt;某天晚上。在家里看《Ride On Baby》。&lt;br&gt;努力地跳啊唱啊，让自己出一身透汗，似乎只有这样比较治愈。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-5629607573126721774?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/06/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-2390229758056148157</guid><pubDate>Mon, 15 Jun 2009 15:35:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-15T23:35:38.195+08:00</atom:updated><title>天国...Ever Blue</title><description>闷热而阴郁的日子。&lt;br&gt;可能是睡眠不足的缘故，整个人都有点呆滞。&lt;br&gt;回到家里坐在电脑前发愣，什么都不想做。&lt;br&gt;于是往碟机里扔了张碟，呆呆地开始看。&lt;br&gt;《天国来的男人们》。&lt;br&gt;这张碟早就看过。说不出是烦躁还是抑郁时，我会选择反复看这一类的片子。&lt;br&gt;同样，这片子也说不出是热血还是冷酷。&lt;br&gt;看惯了三池嚣张的作品风格，忽然出现这样一部画面有些泛黄、冷冷讲着故事的作品，一时间还真转不过弯来。&lt;br&gt;不过，留心看细节，三池的手法还是无处不在。&lt;br&gt;三池在把玩荒诞方面很有一套。那几个客串当然不用说了（经典的猴岛故事……）。&lt;br&gt;就如剧中人说的那样：既然事已至此，只有继续往前走。&lt;br&gt;你以为踏进了地狱，在这里经历过背叛、见识过存亡之后，渐渐发现这不是地狱而是天国。&lt;br&gt;于是地狱中走出来的男人成了从天而降的神明。&lt;br&gt;光明的结尾热闹而圆满，同时也是最高的荒诞。&lt;br&gt;花车游行热烈的人群中，抢镜头抓拍的记者总让我总有种错觉，觉得他手中的不是相机，而是伪装成相机的枪。&lt;p&gt;于是今晚，反复听那首片尾曲：《Ever Blue》。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-2390229758056148157?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/06/ever-blue.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-2725362435070365802</guid><pubDate>Sat, 09 May 2009 13:46:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-05-09T21:46:12.428+08:00</atom:updated><title>[Review]16. 強烈ロマンス/强烈Romance</title><description>Mitchy和清志郎组ミツキヨ，请清志郎写曲子。&lt;br&gt;清志郎说：写什么主题好呢？Mitchy就说：&amp;quot;强烈Romance&amp;quot;如何？&lt;br&gt;于是清志郎抱着吉它开始哼唱，Mitchy在一旁正襟危坐。&lt;br&gt;两人一起创作了这首《强烈Romance》。&lt;p&gt;报章中提到清志郎，经常会用&amp;quot;反骨&amp;quot;、&amp;quot;反体制&amp;quot;这些词。&lt;br&gt;然而，要将反骨、反体制的姿势贯彻始终，重要的还是心中坚定的信念。&lt;br&gt;Rock绝不仅是逆反、怀疑、人间不信。&lt;br&gt;Rock绝不仅是消极的发泄、逃避。&lt;br&gt;什么才是Rock？清志郎给出了最好的答案。&lt;br&gt;清志郎的人生，完全可以用Rock来形容。&lt;p&gt;《强烈Romance》是一首给人带来光和热的歌。&lt;br&gt;作为临时组合，ミツキヨ只出了这么一张单曲碟。&lt;br&gt;有人问：ミツキヨ何时会再度登场？&lt;br&gt;Mitchy回答：当世间气氛暗淡不振时，就让ミツキヨ登场吧！&lt;p&gt;----让我们相信，强烈Romance永远不死。&lt;p&gt;[歌词大意]&lt;p&gt;强烈Romance&lt;br&gt;作词：及川光博 作曲：忌野清志郎&amp;amp;及川光博&lt;p&gt;Baby 目光好似laser beam!!&lt;br&gt;Are you ready? 恋爱的shooting game&lt;br&gt;Baby 做好思想准备 Come on!!&lt;br&gt;Are you ready? 这可没有 reset button&lt;p&gt;开始飞翔吧 全身闪闪发亮 飞到星空的尽头&lt;br&gt;Fantastic的我俩 直到心满意足&lt;br&gt;令人迷醉的Decadence Dance Dance&lt;p&gt;Baby Overdrive switch on!&lt;br&gt;Are you ready? 暗号是galaxy&lt;br&gt;Baby 拼上性命的kiss!?&lt;br&gt;Are you ready? 愿与你同生共死&lt;p&gt;Thrill与快感总是high risk high return&lt;br&gt;来超越最后的界限 让爱的光芒&lt;br&gt;包围着我俩 Tonight&lt;p&gt;啊啊 想用强烈的Romance 来把你破坏&lt;br&gt;啊啊 在这夜晚多少次呼唤你的名字&lt;br&gt;不可错过的Saturday night Let&amp;#39;s get the love!!&lt;p&gt;啊啊 想用强烈的Romance 来把你破坏&lt;br&gt;啊啊 在这夜晚多少次呼唤你的名字&lt;br&gt;啊啊 为这强烈的Romance 我想要崩坏&lt;br&gt;啊啊 这胸口痛切的感觉 想全部粉碎&lt;br&gt;Brilliant! Tres bien! Let&amp;#39;s get the love!!&lt;p&gt;Let&amp;#39;s Romance 强烈的Romance&lt;br&gt;Let&amp;#39;s Romance 今天 Let&amp;#39;s Romance&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-2725362435070365802?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/05/review16-romance.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-1122242938323840734</guid><pubDate>Sat, 02 May 2009 16:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-05-03T00:22:18.478+08:00</atom:updated><title>[歌词翻译]雨上がりの夜空に/雨后初晴的夜空 by RC Succession</title><description>雨后初晴的夜空&lt;p&gt;作词/作曲：忌野清志郎&amp;#183;仲井户丽市&lt;p&gt;被这场雨淋了个透 引擎也歇菜了&lt;br&gt;我这辆老破车 差不多寿终正寝了&lt;br&gt;怎么了吗 Hey Hey Baby&lt;br&gt;电瓶不还是满满的么&lt;br&gt;像以往一样轰然起动 带我飞跑吧&lt;p&gt;说起来 以前开车时也挺乱来的&lt;br&gt;不过即使那时 你不还是好好的么&lt;br&gt;怎么了吗 Hey Hey Baby&lt;br&gt;来来 别耍什么脾气了&lt;br&gt;像以往一样轰然起动 带我飞跑吧&lt;p&gt;Oh 雨只管尽情地下吧 直到下完&lt;br&gt;Woo... 让我瞧瞧 到底能持续到何时&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能驾驶你&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能发动你&lt;p&gt;这种事情 绝不会持续很久&lt;br&gt;行了吧 不如想想明天的事吧&lt;br&gt;怎么了吗 Hey Hey Baby&lt;br&gt;连你也说起这种话来&lt;br&gt;像以往一样轰然起动 带我飞跑吧&lt;p&gt;Oh 雨后初晴的夜空 光芒闪耀&lt;br&gt;Woo... 云彩缝隙间星星点点的钻石&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能驾驶你&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能发动你&lt;p&gt;你身上装着的收音机 听感最高！&lt;br&gt;马上就能播出最棒的声音 哪里都能飞去&lt;br&gt;怎么了吗 Hey Hey Baby&lt;br&gt;电瓶不还是满满的么&lt;br&gt;像以往一样轰然起动 带我飞跑吧&lt;p&gt;Oh 雨后初晴的夜空 光芒闪耀&lt;br&gt;Woo... 琴酒莱姆一般的月亮神&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能驾驶你&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能发动你&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能驾驶你&lt;br&gt;这样的夜晚 居然不能发动你&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-1122242938323840734?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/05/by-rc-succession.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-6535257275857156036</guid><pubDate>Sat, 02 May 2009 15:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-05-02T23:39:42.696+08:00</atom:updated><title>[Review]15. 花びらのように/宛如花瓣</title><description>Mitchy与清志郎以ミツキヨ名义推出过一张单曲《强烈Romance》。&lt;br&gt;这首《宛如花瓣》是那张单曲的副歌。&lt;br&gt;年龄隔着辈份，声音、唱法相映成趣的二人。&lt;br&gt;与热烈奔放的主打歌不同，这首歌婉约，略带点忧伤。&lt;br&gt;不过，仍然是浪漫的。&lt;p&gt;[歌词大意]&lt;p&gt;花びらのように/宛如花瓣&lt;br&gt;作詞：及川光博　作曲：忌野清志郎＆及川光博&lt;p&gt;好像花瓣一样 飘在手心里&lt;br&gt;零落的泪水 你从未知晓&lt;br&gt;如果从明天开始 一切重新来过&lt;br&gt;应该不要紧 不要紧吧&lt;p&gt;多少回的羞耻 还有谎言&lt;br&gt;就在这一天 全都醒转&lt;br&gt;到昨天为止的全部 都好讨厌&lt;br&gt;就这样说再见 说再见吧&lt;p&gt;夏日的照片 鞋子的颜色 桌面的伤痕&lt;br&gt;都变成山风该有多好 把窗玻璃轻敲&lt;br&gt;让回忆 似水一般流走&lt;p&gt;好像花瓣一样 飘在黄昏里&lt;br&gt;零落的泪水 你从未知晓&lt;br&gt;如果从明天开始 一切重新来过&lt;br&gt;应该不要紧 不要紧吧&lt;p&gt;你的指尖 佯装的笑容 电话留言的声音&lt;br&gt;都变成山风该有多好 把窗玻璃轻敲&lt;br&gt;让回忆 似水一般流走&lt;p&gt;好像花瓣一样 飘在手心里&lt;br&gt;零落的泪水 你从未知晓&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-6535257275857156036?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/05/review15.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-5752377730205631506</guid><pubDate>Sat, 02 May 2009 15:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-05-02T23:35:19.156+08:00</atom:updated><title>キヨタン、他界。。。</title><description>2009年5月2日，日本摇滚乐界重镇忌野清志郎去世。享年58岁。&lt;br&gt;ご冥福を心よりお祈り申し上げます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-5752377730205631506?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/05/blog-post_02.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-1058340734053266046</guid><pubDate>Fri, 24 Apr 2009 02:51:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-04-24T10:51:05.193+08:00</atom:updated><title>One song a day</title><description>One song a day，或者One album a day。&lt;br&gt;听音乐时经常是这种模式。迷上哪一张专辑，对某一首歌忽然钟情，就翻来覆去地听。&lt;br&gt;有时一整天就听一首歌。&lt;br&gt;今早醒来的时候，满脑子都是K2的那首《黑色圣诞老人》：&lt;br&gt;&amp;quot;本当の闇を知る者は光を知る&amp;quot;&lt;br&gt;这句歌词真是说出了我的心声呀。&lt;br&gt;这样一个黑色的圣诞夜，感觉似乎也很不错。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-1058340734053266046?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/04/one-song-day.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-5255243873122302905</guid><pubDate>Mon, 13 Apr 2009 02:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-04-13T10:26:50.715+08:00</atom:updated><title>A kiss is still a kiss...</title><description>...in Casablanca.&lt;p&gt;五年多的时间。&lt;br&gt;对没有放弃希望的人，终将有所回报。&lt;br&gt;有成百上千个理由，让我们Be proud of you。&lt;br&gt;但现在只想说：请尽情地 Enjoy life more!&lt;p&gt;Juan Carlos Ferrero&lt;br&gt;2009 Grand Prix Hassan II&lt;p&gt;Congratulations!&lt;p&gt;p.s.&lt;br&gt;Also congratulations to Lleyton for winning Houston,&lt;br&gt;and to Mr. &amp;amp; Mrs. Federer.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-5255243873122302905?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/04/kiss-is-still-kiss.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-7300789516190441926</guid><pubDate>Fri, 10 Apr 2009 05:24:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-04-10T13:24:36.440+08:00</atom:updated><title>《相棒》补完中</title><description>昨晚8点钟就趴在沙发上，一觉睡到早上6点。&lt;br&gt;整整10小时的睡眠，真奢侈。&lt;br&gt;口语课的时候谈到&amp;quot;欲罢不能的坏习惯&amp;quot;。我回答：熬夜。&lt;br&gt;然后说：如果不用上班，也许就不治而愈了。&lt;br&gt;上班占用了那么多时间，下班回到家，&lt;br&gt;总觉得如果不花些时间做自己想做的事，就好像很亏。&lt;br&gt;（虽然上班时也会开小差……）&lt;br&gt;在家里有时也就是无所事事。&lt;br&gt;但无所事事也是自己的空间，跟上班又不一样。&lt;p&gt;最近在补完《相棒》系列，有一搭没一搭地看碟，&lt;br&gt;眼看也快补到第7季了。&lt;br&gt;刚开始看时觉得有点仿效CSI的意思，尤其是以夜景鸟瞰开始的部分。&lt;br&gt;剧中到处充满各种有趣的&amp;quot;相棒&amp;quot;关系；但是，&lt;br&gt;很难找到对我胃口的角色……&lt;br&gt;（当然，第7季最后一话开始，局面改观，爆。）&lt;br&gt;官房长这角色还比较有趣，看着十分ツンテレ（笑）。&lt;br&gt;痛痛同学（咳）和小领导二人对特命係的露骨恶意我还是不太适应哈。&lt;br&gt;药片监察官同学也太紧张鸟，他居然没堕落成个连环杀手什么的。&lt;br&gt;……看了一点我想起来，当初我没看下去的主要原因，&lt;br&gt;就是对傻乎乎的相棒同学不感冒……&lt;br&gt;其实到后来他貌似还变聪明了一点。咳。&lt;br&gt;看那些客席出演的甘草演员啊啥的比较有趣。&lt;br&gt;我发现，听一句台词就能认出佐野史郎了，orz&lt;br&gt;犯人役当中我印象比较深的是佐藤江梨子演的那个暴力恶女！&lt;br&gt;呃，也许是因为龟山被她折腾得很惨（爆）。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-7300789516190441926?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/04/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-6488696775546072615</guid><pubDate>Fri, 27 Feb 2009 15:15:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-02-27T23:15:50.925+08:00</atom:updated><title>爬墙这回事儿</title><description>这几年来，听音乐的过程，差不多都是在爬墙。&lt;br&gt;从本命出发，沾点关系的，就找来听。然后，再从新的节点发散出去。这样发现喜欢的音乐，成功率相当高。&lt;br&gt;很早以前听排行榜的经历早已一去不复返了。现在排行榜上名列前茅的，基本都不会是我爱听的。&lt;br&gt;找不到新发现的时候固然也是挺闷的，不过，自从托某人的福，打开一扇门之后（笑），还真是发现了一片天地啊。&lt;br&gt;于是我在一堆唱片里爬墙爬得不亦乐乎。&lt;br&gt;爬墙的过程也常常很有趣，有时一脚就跨上去了，也有时会兜个大圈子。&lt;br&gt;只不过以我的个性，一旦爬上墙，就爬得很敬业（咳），恨不能把所有的唱片都找来听了才罢休。&lt;br&gt;回头一看，这两年家里的CD数量增长速度真是惊人。&lt;br&gt;话又要说回来。爬来爬去，这边热门的，我都没爬过。&lt;br&gt;撇开偶像因素不去说，听音乐的取向，大概多少还是和别人有点不一样。&lt;br&gt;我听得如痴如醉的，介绍给别人听，常常被说：没有调（爆）。&lt;br&gt;于是我只能做棵孤独的墙头草……&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-6488696775546072615?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/02/blog-post_27.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-378628765526629950</guid><pubDate>Mon, 09 Feb 2009 07:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-02-09T15:34:37.482+08:00</atom:updated><title>20世纪少年·第一章</title><description>之前看过的朋友对影片的评价泾渭分明：看过原作的基本都很激动，没看过原作的基本都不感冒。我热爱原作，所以（当然）很激动。&lt;br&gt;想起之前一口气读完原作时的感想是：从根本上说，我还算是个愤&amp;#215;吧。而且免不了理想主义。摇滚救世界这样的事情，是天真幼稚了些，我偏偏被感动了。不像读完《Monster》时那种郁闷，读完《20世纪少年》之后感觉很痛快，尤其是故事临近尾声的Rock&lt;br&gt;Festival。&lt;br&gt;电影版的人选，基本上全都非常合适。从看漫画时开始，我心目中的オッチョ就一直非丰悦莫属。唐泽兄贵演的ケンジ也非常合适。香川照之演原作中弱气的ヨシツネ非常细致。佐佐木蔵之介从外形上就和フクベ很相近。更不用说活灵活现的マルオ了。ARATA、佐野史郎、石桥莲司都非常出色，只出来客串了一下下的竹中直人在那个大特写慢镜中的表现也还是很精彩的（爆）。&lt;br&gt;其他出场不那么多的角色、作为路人甲乙丙出来打酱油的（笑）人选也都非常到位。小朋友们都很可爱，并且很会演戏！从婴儿到女童的カンナ都非常可爱。&lt;br&gt;关于&amp;quot;朋友音乐会&amp;quot;的主唱（绕了半天还是要说这一段，笑）。。。电影里是两位主唱（没办法，视觉系的某团人家也是有主唱的呀，也不能不让人家露脸呀）。对那位像书中一样身着豹纹风衣的家伙我当然没有任何怨言。在朋友身后叉手站着，散发妖气的模样很有存在感呀（爆）。ケンジ要行凶时那句露怯的&amp;quot;やめて～&amp;quot;也很有效果呀（笑）。&lt;p&gt;关于第二部，我当然很期待丰悦的大活跃。此外，圣玛丽亚同学（爆）的サダキヨ会出场，小日向的ヤマネ、佐佐木的フクベ应该都会有所表现。平爱梨MM的カンナ，乍一看似乎缺少一点虚无感，当然也许只是我自己理解倾向的问题。藤木蝶蝶刑事（笑）不知是什么样。唯一有点担心的是高须……不知小池会如何诠释。&lt;p&gt;不过这DVD的配置实在是小器呀……连点花絮都没有。虽说之前第一部单独出了花絮碟，但也远远不够呀。。第二部也没见花絮碟。。难道要等三部完结出套装？出导演剪辑加长版？出五周年十周年纪念版咩？囧……&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-378628765526629950?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/02/20.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink='false'>tag:blogger.com,1999:blog-33311849.post-8949646043604191790</guid><pubDate>Sun, 01 Feb 2009 14:04:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-02-01T22:04:06.007+08:00</atom:updated><title>正月流水帐</title><description>-年夜饭吃坏肚子，年初一趴了一天&lt;br&gt;-照例拍照若干&lt;br&gt;-探望老人数次&lt;br&gt;-零食消耗：豆末糖、小核桃、鸡枞菌牛肝菌、鸭颈、酸角糖、巧克力等等&lt;br&gt;-主食消耗：面条+鸡枞菌+花椒、白粥+酱瓜&lt;br&gt;-数年之后，再度参与牌局&lt;br&gt;-牌局的主题：贯彻革命精神&lt;br&gt;-上日语课数小时&lt;br&gt;-参与节分撒豆活动&lt;br&gt;-完成填字游戏一个&lt;br&gt;-看电视转播网球赛&lt;br&gt;-首次上QQ游戏打牌（囧）&lt;br&gt;-玩连连看数次（囧）&lt;br&gt;-看ドラマ数集&lt;br&gt;……&lt;br&gt;果然是颓废的连休。。。囧&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/33311849-8949646043604191790?l=www.jcfocus.com%2Fblogger'/&gt;&lt;/div&gt;</description><link>http://www.jcfocus.com/blogger/2009/02/blog-post.html</link><author>noreply@blogger.com (Kaye Kiro)</author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>2</thr:total></item></channel></rss>